Commit 918937c8 authored by Jean-Philippe Lang's avatar Jean-Philippe Lang

Translations updates:

* Finnish (Antti Perkiömäki)
* Russian (Michael Pirogov)
* Chinese Traditional (shortie lo)
* Japanese (Satoru Kurashiki)
* Korean (Jongyoon Choi)
* Simplified Chinese (chaoqun zou)
* German (Thomas Löber)

Fixed zh and zh-tw encoding in PDF (chaoqun zou).

git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1186 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
parent 942091f9
......@@ -27,13 +27,18 @@ module IfpdfHelper
def initialize(lang)
super()
set_language_if_valid lang
case current_language
when :ja
case current_language.to_s
when 'ja'
extend(PDF_Japanese)
AddSJISFont()
@font_for_content = 'SJIS'
@font_for_footer = 'SJIS'
when :zh
when 'zh'
extend(PDF_Chinese)
AddGBFont()
@font_for_content = 'GB'
@font_for_footer = 'GB'
when 'zh-tw'
extend(PDF_Chinese)
AddBig5Font()
@font_for_content = 'Big5'
......
......@@ -80,6 +80,7 @@ notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen
error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %s"
error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv.
error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %s"
error_issue_not_found_in_project: 'Das Ticket wurde nicht gefunden oder gehört nicht zu diesem Projekt.'
mail_subject_lost_password: Ihr Redmine-Kennwort
mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
......@@ -206,6 +207,15 @@ setting_protocol: Protokoll
setting_per_page_options: Objekte pro Seite
setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung
project_module_time_tracking: Zeiterfassung
project_module_news: News
project_module_documents: Dokumente
project_module_files: Dateien
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Projektarchiv
project_module_boards: Foren
label_user: Benutzer
label_user_plural: Benutzer
label_user_new: Neuer Benutzer
......@@ -219,9 +229,12 @@ label_issue_new: Neues Ticket
label_issue_plural: Tickets
label_issue_view_all: Alle Tickets ansehen
label_issues_by: Tickets von %s
label_issue_added: Ticket hinzugefügt
label_issue_updated: Ticket aktualisiert
label_document: Dokument
label_document_new: Neues Dokument
label_document_plural: Dokumente
label_document_added: Dokument hinzugefügt
label_role: Rolle
label_role_plural: Rollen
label_role_new: Neue Rolle
......@@ -291,6 +304,7 @@ label_attachment: Datei
label_attachment_new: Neue Datei
label_attachment_delete: Anhang löschen
label_attachment_plural: Dateien
label_file_added: Datei hinzugefügt
label_report: Bericht
label_report_plural: Berichte
label_news: News
......@@ -298,6 +312,7 @@ label_news_new: News hinzufügen
label_news_plural: News
label_news_latest: Letzte News
label_news_view_all: Alle News anzeigen
label_news_added: News hinzugefügt
label_change_log: Change-Log
label_settings: Konfiguration
label_overview: Übersicht
......@@ -348,7 +363,15 @@ label_in_less_than: in weniger als
label_in_more_than: in mehr als
label_in: an
label_today: heute
label_this_week: diese Woche
label_all_time: gesamter Zeitraum
label_yesterday: gestern
label_this_week: aktuelle Woche
label_last_week: vorige Woche
label_last_n_days: die letzten %d Tage
label_this_month: aktueller Monat
label_last_month: voriger Monat
label_this_year: aktuelles Jahr
label_date_range: Zeitraum
label_less_than_ago: vor weniger als
label_more_than_ago: vor mehr als
label_ago: vor
......@@ -435,6 +458,7 @@ label_topic_plural: Themen
label_message_plural: Nachrichten
label_message_last: Letzte Nachricht
label_message_new: Neue Nachricht
label_message_posted: Forums-Beitrag hinzugefügt
label_reply_plural: Antworten
label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
label_year: Jahr
......@@ -466,9 +490,16 @@ label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
label_display_per_page: 'Pro Seite: %s'
label_age: Alter
label_age: Geändert vor
label_change_properties: Eigenschaften ändern
label_general: Allgemein
label_more: Mehr
label_scm: Versionskontrollsystem
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: LDAP-Authentifizierung
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Beschreibung (optional)
label_add_another_file: Eine weitere Datei hinzufügen
button_login: Anmelden
button_submit: OK
......@@ -506,12 +537,13 @@ button_change_password: Kennwort ändern
button_copy: Kopieren
button_annotate: Mit Anmerkungen versehen
button_update: Aktualisieren
button_configure: Konfigurieren
status_active: aktiv
status_registered: angemeldet
status_locked: gesperrt
text_select_mail_notifications: Aktionen, für die Mailbenachrichtigung aktiviert werden soll.
text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll
text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
......@@ -540,6 +572,16 @@ text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
text_status_changed_by_changeset: Status geändert durch Changeset %s.
text_issues_destroy_confirmation: 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tickets löschen möchten?'
text_select_project_modules: 'Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:'
text_default_administrator_account_changed: Administrator-Kennwort geändert
text_file_repository_writable: Verzeichnis für Dateien beschreibbar
text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional)
text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits %.02f Stunden auf dieses Ticket gebucht. Was soll mit den Aufwänden geschehen?
text_destroy_time_entries: Gebuchte Aufwände löschen
text_assign_time_entries_to_project: Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen
text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
default_role_manager: Manager
default_role_developper: Entwickler
......@@ -566,44 +608,3 @@ default_activity_development: Entwicklung
enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
label_more: More
text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
label_scm: SCM
text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
label_issue_added: Issue added
label_issue_updated: Issue updated
label_document_added: Document added
label_message_posted: Message added
label_file_added: File added
label_news_added: News added
project_module_boards: Boards
project_module_issue_tracking: Issue tracking
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: Files
project_module_documents: Documents
project_module_repository: Repository
project_module_news: News
project_module_time_tracking: Time tracking
text_file_repository_writable: File repository writable
text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
button_configure: Configure
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: LDAP authentication
label_downloads_abbr: D/L
label_this_month: this month
label_last_n_days: last %d days
label_all_time: all time
label_this_year: this year
label_date_range: Date range
label_last_week: last week
label_yesterday: yesterday
label_last_month: last month
label_add_another_file: Add another file
label_optional_description: Optional description
text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
text_destroy_time_entries: Delete reported hours
text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
......@@ -121,7 +121,7 @@ field_status: Tila
field_notes: Muistiinpanot
field_is_closed: Tapahtuma suljettu
field_is_default: Vakio arvo
field_tracker: Tiketti
field_tracker: Tapahtuma
field_subject: Aihe
field_due_date: Määräaika
field_assigned_to: Nimetty
......@@ -163,7 +163,7 @@ field_url: URL
field_start_page: Aloitus sivu
field_subproject: Alaprojekti
field_hours: Tuntia
field_activity: Aktiviteetti
field_activity: Historia
field_spent_on: Päivä
field_identifier: Tunniste
field_is_filter: Käytetään suodattimena
......@@ -206,7 +206,7 @@ setting_protocol: Protokolla
setting_per_page_options: Sivun objektien määrän asetukset
label_user: Käyttäjä
label_user_plural: Käyttäj
label_user_plural: Käyttäjät
label_user_new: Uusi käyttäjä
label_project: Projekti
label_project_new: Uusi projekti
......@@ -228,9 +228,9 @@ label_role_and_permissions: Roolit ja oikeudet
label_member: Jäsen
label_member_new: Uusi jäsen
label_member_plural: Jäsenet
label_tracker: Tiketti
label_tracker_plural: Tiketit
label_tracker_new: Uusi tiketti
label_tracker: Tapahtuma
label_tracker_plural: Tapahtumat
label_tracker_new: Uusi tapahtuma
label_workflow: Työnkulku
label_issue_status: Tapahtuman tila
label_issue_status_plural: Tapahtumien tilat
......@@ -255,14 +255,14 @@ label_my_projects: Minun projektit
label_administration: Ylläpito
label_login: Kirjaudu sisään
label_logout: Kirjaudu ulos
label_help: Apua
label_help: Ohjeet
label_reported_issues: Raportoidut tapahtumat
label_assigned_to_me_issues: Minulle nimetyt tapahtumat
label_last_login: Viimeinen yhteys
label_last_updates: Viimeinen päivitys
label_last_updates_plural: %d päivitetty viimeksi
label_registered_on: Rekisteröity
label_activity: Aktiviteetti
label_activity: Historia
label_new: Uusi
label_logged_as: Kirjauduttu nimellä
label_environment: Ympäristö
......@@ -467,10 +467,6 @@ label_display_per_page: 'Per sivu: %s'
label_age: Ikä
label_change_properties: Vaihda asetuksia
label_general: Yleinen
label_date_to: To
label_date_from: From
label_in: in
label_on: 'on'
button_login: Kirjaudu
button_submit: Lähetä
......@@ -497,8 +493,8 @@ button_activate: Aktivoi
button_sort: Järjestä
button_log_time: Seuraa aikaa
button_rollback: Siirry takaisin tähän versioon
button_watch: Vahdi
button_unwatch: Älä vahdi
button_watch: Seuraa
button_unwatch: Älä seuraa
button_reply: Vastaa
button_archive: Arkistoi
button_unarchive: Palauta
......@@ -517,7 +513,7 @@ text_select_mail_notifications: Valitse tapahtumat joista tulisi lähettää sä
text_regexp_info: esim. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 tarkoitta, ei rajoitusta
text_project_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän projektin ja kaikki siihen kuuluvat tiedot?
text_workflow_edit: Valitse rooli ja tiketti muokataksesi työnkulkua
text_workflow_edit: Valitse rooli ja tapahtuma muokataksesi työnkulkua
text_are_you_sure: Oletko varma?
text_journal_changed: %s muutettu arvoksi %s
text_journal_set_to: muutettu %s
......@@ -529,7 +525,7 @@ text_project_identifier_info: 'Pienet kirjaimet (a-z), numerot ja viivat ovat sa
text_caracters_maximum: %d merkkiä enintään.
text_caracters_minimum: Täytyy olla vähintään %d merkkiä pitkä.
text_length_between: Pituus välillä %d ja %d merkkiä.
text_tracker_no_workflow: Ei työnkulkua määritelty tälle tiketille
text_tracker_no_workflow: Ei työnkulkua määritelty tälle tapahtumalle
text_unallowed_characters: Kiellettyjä merkkejä
text_comma_separated: Useat arvot sallittu (pilkku eroteltuna).
text_issues_ref_in_commit_messages: Liitän ja korjaan ongelmia syötetyssä viestissä
......@@ -539,7 +535,7 @@ text_wiki_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän wiki:n
text_issue_category_destroy_question: Jotkut tapahtumat (%d) ovat nimetty tälle luokalle. Mitä haluat tehdä?
text_issue_category_destroy_assignments: Poista luokan tehtävät
text_issue_category_reassign_to: Vaihda tapahtuma tähän luokkaan
text_user_mail_option: "Valitesemattomille projekteille, saat vain muistutuksen asioista joita vahdit tai olet mukana (esim. tapahtumat joissa olet tekijä tai nimettynä)."
text_user_mail_option: "Valitesemattomille projekteille, saat vain muistutuksen asioista joita seuraat tai olet mukana (esim. tapahtumat joissa olet tekijä tai nimettynä)."
text_no_configuration_data: "Rooleja, tikettejä, tapahtumien tiloja ja työnkulkua ei vielä olla määritelty.\nOn erittäin suotavaa ladata vakioasetukset. Voit muuttaa sitä latauksen jälkeen."
text_load_default_configuration: Lataa vakioasetukset
......@@ -567,47 +563,51 @@ default_activity_development: Kehitys
enumeration_issue_priorities: Tapahtuman prioriteetit
enumeration_doc_categories: Dokumentin luokat
enumeration_activities: Aktiviteetit (ajan seuranta)
enumeration_activities: Historia (ajan seuranta)
label_associated_revisions: Liittyvät versiot
setting_user_format: Käyttäjien esitysmuoto
text_status_changed_by_changeset: Päivitetty muutosversioon %s.
text_issues_destroy_confirmation: 'Oletko varma että haluat poistaa valitut tapahtumat ?'
label_more: Lisää
label_issue_added: Issue added
label_issue_updated: Issue updated
label_document_added: Document added
label_message_posted: Message added
label_file_added: File added
label_issue_added: Tapahtuma lisätty
label_issue_updated: Tapahtuma päivitetty
label_document_added: Dokumentti lisätty
label_message_posted: Viesti lisätty
label_file_added: Tiedosto lisätty
label_scm: SCM
text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
label_news_added: News added
project_module_boards: Boards
project_module_issue_tracking: Issue tracking
text_select_project_modules: 'Valitse modulit jotka haluat käyttöön tähän projektiin:'
label_news_added: Uutinen lisätty
project_module_boards: Keskustelupalsta
project_module_issue_tracking: Tapahtuman seuranta
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: Files
project_module_documents: Documents
project_module_repository: Repository
project_module_news: News
project_module_time_tracking: Time tracking
text_file_repository_writable: File repository writable
text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
button_configure: Configure
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: LDAP authentication
project_module_files: Tiedostot
project_module_documents: Dokumentit
project_module_repository: Säiliö
project_module_news: Uutiset
project_module_time_tracking: Ajan seuranta
text_file_repository_writable: Kirjoitettava tiedosto säiliö
text_default_administrator_account_changed: Vakio hallinoijan tunnus muutettu
text_rmagick_available: RMagick saatavilla (valinnainen)
button_configure: Asetukset
label_plugins: Lisäosat
label_ldap_authentication: LDAP autentikointi
label_downloads_abbr: D/L
label_add_another_file: Add another file
label_this_month: this month
label_date_to: To
text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
label_date_from: From
label_last_n_days: last %d days
label_all_time: all time
label_in: in
error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
label_this_year: this year
text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
label_date_range: Date range
label_last_week: last week
label_yesterday: yesterday
label_last_month: last month
label_add_another_file: Add another file
label_optional_description: Optional description
text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
label_last_month: last month
text_destroy_time_entries: Delete reported hours
text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
label_on: 'on'
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -438,8 +438,8 @@ label_send_information: Отправить пользователю информ
label_year: Год
label_month: Месяц
label_week: Неделя
label_date_from: От
label_date_to: Кому
label_date_from: С
label_date_to: По
label_language_based: На основе языка
label_sort_by: Сортировать по %s
label_send_test_email: Послать email для проверки
......@@ -581,33 +581,33 @@ label_news_added: Новость добавлена
label_calendar_filter: Включая
label_calendar_no_assigned: не мои
label_timelog_today: Расход времени за сегодня
project_module_boards: Boards
project_module_issue_tracking: Issue tracking
project_module_boards: Форумы
project_module_issue_tracking: Задачи
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: Files
project_module_documents: Documents
project_module_repository: Repository
project_module_news: News
project_module_time_tracking: Time tracking
text_file_repository_writable: File repository writable
text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
button_configure: Configure
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: LDAP authentication
label_downloads_abbr: D/L
label_this_month: this month
label_last_n_days: last %d days
label_all_time: all time
label_this_year: this year
label_date_range: Date range
label_last_week: last week
label_yesterday: yesterday
label_last_month: last month
label_add_another_file: Add another file
label_optional_description: Optional description
text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
text_destroy_time_entries: Delete reported hours
text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
project_module_files: Файлы
project_module_documents: Документы
project_module_repository: Харнилище
project_module_news: Новостной блок
project_module_time_tracking: Учет времени
text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (выборочно)
button_configure: Параметры
label_plugins: Модули
label_ldap_authentication: Авторизация посредством LDAP
label_downloads_abbr: Скачек
label_this_month: этот месяц
label_last_n_days: последние %d дней
label_all_time: всё время
label_this_year: этот год
label_date_range: временной интервал
label_last_week: последняя неделю
label_yesterday: вчера
label_last_month: последний месяц
label_add_another_file: Добавить ещё один файл
label_optional_description: Описание (выборочно)
text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить %.02f часа(ов) прикрепленных за этой задачей.
error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
......@@ -80,6 +80,7 @@ notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %s"
error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案與(或)版本。
error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤:: %s"
error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
......@@ -206,6 +207,15 @@ setting_protocol: 協定
setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
setting_user_format: 使用者顯示格式
project_module_issue_tracking: 項目追蹤
project_module_time_tracking: 工時追蹤
project_module_news: 新聞
project_module_documents: 文件
project_module_files: 檔案
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: 版本控管
project_module_boards: 討論區
label_user: 用戶
label_user_plural: 用戶清單
label_user_new: 建立新的帳戶
......@@ -353,7 +363,15 @@ label_in_less_than: 在小於
label_in_more_than: 在大於
label_in:
label_today: 今天
label_all_time: all time
label_yesterday: 昨天
label_this_week: 本週
label_last_week: 上週
label_last_n_days: 過去 %d 天
label_this_month: 這個月
label_last_month: 上個月
label_this_year: 今年
label_date_range: 日期區間
label_less_than_ago: 小於幾天之前
label_more_than_ago: 大於幾天之前
label_ago: 天以前
......@@ -477,6 +495,11 @@ label_change_properties: 變更屬性
label_general: 一般
label_more: 更多 »
label_scm: 版本控管
label_plugins: 附加元件
label_ldap_authentication: LDAP 認證
label_downloads_abbr: 下載
label_optional_description: 額外的說明
label_add_another_file: 增加其他檔案
button_login: 登入
button_submit: 送出
......@@ -514,6 +537,7 @@ button_change_password: 變更密碼
button_copy: 複製
button_annotate: 加注
button_update: 更新
button_configure: 設定
status_active: 活動中
status_registered: 註冊完成
......@@ -551,6 +575,13 @@ text_load_default_configuration: 載入預設組態
text_status_changed_by_changeset: 已套用至變更集 %s.
text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
text_file_repository_writable: 可寫入檔案
text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %.02f 小時. 您的選擇是?
text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
default_role_manager: 管理人員
default_role_developper: 開發人員
......@@ -577,33 +608,3 @@ default_activity_development: 開發
enumeration_issue_priorities: 項目優先權
enumeration_doc_categories: 文件分類
enumeration_activities: 活動 (time tracking)
project_module_boards: Boards
project_module_issue_tracking: Issue tracking
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: Files
project_module_documents: Documents
project_module_repository: Repository
project_module_news: News
project_module_time_tracking: Time tracking
text_file_repository_writable: File repository writable
text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
button_configure: Configure
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: LDAP authentication
label_downloads_abbr: D/L
label_this_month: this month
label_last_n_days: last %d days
label_all_time: all time
label_this_year: this year
label_date_range: Date range
label_last_week: last week
label_yesterday: yesterday
label_last_month: last month
label_add_another_file: Add another file
label_optional_description: Optional description
text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
text_destroy_time_entries: Delete reported hours
text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
This diff is collapsed.
......@@ -120,7 +120,7 @@ Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Vaihtonäppäin-)Paina tai raahaa vaihtaaksesi arvoa";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "vko";
......
jsToolBar.strings = {};
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong';
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic';
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline';
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted';
jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code';
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1';
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2';
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3';
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list';
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text';
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page';
jsToolBar.strings['Image'] = 'Image';
jsToolBar.strings['Strong'] = '強調';
jsToolBar.strings['Italic'] = '斜体';
jsToolBar.strings['Underline'] = '下線';
jsToolBar.strings['Deleted'] = '取り消し線';
jsToolBar.strings['Code'] = 'コード';
jsToolBar.strings['Heading 1'] = '見出し 1';
jsToolBar.strings['Heading 2'] = '見出し 2';
jsToolBar.strings['Heading 3'] = '見出し 3';
jsToolBar.strings['Unordered list'] = '順不同リスト';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = '番号つきリスト';
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = '整形済みテキスト';
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Wiki ページへのリンク';
jsToolBar.strings['Image'] = '画像';
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment