sr.yml 52.4 KB
Newer Older
1 2 3
# Serbian translations for Redmine
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
sr:
4
  direction: ltr
5 6
  date:
    formats:
7 8 9 10
      # Use the strftime parameters for formats.
      # When no format has been given, it uses default.
      # You can provide other formats here if you like!
      default: "%d.%m.%Y."
11 12
      short: "%e %b"
      long: "%B %e, %Y"
13
      
14 15
    day_names: [недеља, понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота]
    abbr_day_names: [нед, пон, уто, сре, чет, пет, суб]
16 17
      
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
18 19
    month_names: [~, јануар, фебруар, март, април, мај, јун, јул, август, септембар, октобар, новембар, децембар]
    abbr_month_names: [~, јан, феб, мар, апр, мај, јун, јул, авг, сеп, окт, нов, дец]
20
    # Used in date_select and datime_select.
21 22 23 24
    order: [ :day, :month, :year ]

  time:
    formats:
25
      default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
26
      time: "%H:%M"
27 28
      short: "%d. %b у %H:%M"
      long: "%d. %B %Y у %H:%M"
29 30
    am: "am"
    pm: "pm"
31 32 33

  datetime:
    distance_in_words:
34
      half_a_minute: "пола минута"
35
      less_than_x_seconds:
36 37
        one:   "мање од једне секунде"
        other: "мање од {{count}} сек."
38
      x_seconds:
39 40
        one:   "једна секунда"
        other: "{{count}} сек."
41
      less_than_x_minutes:
42 43
        one:   "мање од минута"
        other: "мање од {{count}} мин."
44
      x_minutes:
45 46
        one:   "један минут"
        other: "{{count}} мин."
47
      about_x_hours:
48 49
        one:   "приближно један сат"
        other: "приближно {{count}} сати"
50
      x_days:
51 52
        one:   "један дан"
        other: "{{count}} дана"
53
      about_x_months:
54 55
        one:   "приближно један месец"
        other: "приближно {{count}} месеци"
56
      x_months:
57 58
        one:   "један месец"
        other: "{{count}} месеци"
59
      about_x_years:
60 61
        one:   "приближно годину дана"
        other: "приближно {{count}} год."
62
      over_x_years:
63 64
        one:   "преко годину дана"
        other: "преко {{count}} год."
65
      almost_x_years:
66 67
        one:   "скоро годину дана"
        other: "скоро {{count}} год."
68 69

  number:
Azamat Hackimov's avatar
Azamat Hackimov committed
70
    format:
Azamat Hackimov's avatar
Azamat Hackimov committed
71
      separator: ","
Azamat Hackimov's avatar
Azamat Hackimov committed
72 73
      delimiter: ""
      precision: 3
74
    human:
75 76 77
      format:
        delimiter: ""
        precision: 1
78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "Byte"
            other: "Bytes"
          kb: "KB"
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"
88

89 90

# Used in array.to_sentence.
91 92
  support:
    array:
93
      sentence_connector: "и"
94 95
      skip_last_comma: false
      
96 97 98
  activerecord:
    errors:
      messages:
99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
        inclusion: "није укључен у списак"
        exclusion: "је резервисан"
        invalid: "је неисправан"
        confirmation: "потврда не одговара"
        accepted: "мора бити прихваћен"
        empty: "не може бити празно"
        blank: "не може бити празно"
        too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"
        too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"
        wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"
        taken: "је већ у употреби"
        not_a_number: "није број"
        not_a_date: "није исправан датум"
        greater_than: "мора бити већи од {{count}}"
        greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"
        equal_to: "мора бити једнак {{count}}"
        less_than: "мора бити мањи од {{count}}"
        less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"
        odd: "мора бити паран"
        even: "мора бити непаран"
        greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
        not_same_project: "не припада истом пројекту"
        circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Проблем не може бити повезан са једним од својих подзадатака"
123

124
  actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
125
  
126 127 128 129 130
  general_text_No: 'Не'
  general_text_Yes: 'Да'
  general_text_no: 'не'
  general_text_yes: 'да'
  general_lang_name: 'Српски'
131 132
  general_csv_separator: ','
  general_csv_decimal_separator: '.'
133 134
  general_csv_encoding: UTF-8
  general_pdf_encoding: UTF-8
135 136
  general_first_day_of_week: '1'
  
137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
  notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
  notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
  notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
  notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
  notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у е-поруци за активацију.
  notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
  notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за потврду идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
  notice_account_lost_email_sent: Послата вам је е-порука са упутством за избор нове лозинке
  notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
  notice_successful_create: Успешно креирање.
  notice_successful_update: Успешно ажурирање.
  notice_successful_delete: Успешно брисање.
  notice_successful_connection: Успешно повезивање.
  notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
  notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
  notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
  notice_email_sent: "E-порука је послата на {{value}}"
  notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања е-поруке ({{value}})"
  notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
  notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
  notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."
  notice_failed_to_save_members: "Неуспешно снимање члана(ова): {{errors}}."
  notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молимо, одаберите проблем који желите да мењате."
  notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
  notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
  notice_unable_delete_version: Верзију је немогуће избрисати.
  notice_unable_delete_time_entry: Ставку евиденције времена је немогуће избрисати.
  notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
165
  
166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183
  error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"
  error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
  error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"
  error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
  error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
  error_no_tracker_in_project: 'Ни једно праћење није повезано са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
  error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
  error_can_not_delete_custom_field: Немогуће је избрисати прилагођено поље
  error_can_not_delete_tracker: "Ово праћење садржи проблеме и не може бити обрисано."
  error_can_not_remove_role: "Ова улога је у употреби и не може бити обрисана."
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
  error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
  error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
  error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворно праћење или улогу'
  error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите одредишно праћење и улогу'
  error_unable_delete_issue_status: 'Статус проблема је немогуће обрисати'
  error_unable_to_connect: "Повезивање са ({{value}}) је немогуће"  
  warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљена."
184
  
185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198
  mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"
  mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
  mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"
  mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
  mail_body_account_information_external: "Ваш налог {{value}} можете користити за пријаву."
  mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
  mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"
  mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
  mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних {{days}} дана"
  mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"
  mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страница '{{page}}' је додата"
  mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао wiki страницу '{{page}}'."
  mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страница '{{page}}' је ажурирана"
  mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао wiki страницу '{{page}}'."
199
  
200 201
  gui_validation_error: једна грешка
  gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"
202
  
203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268
  field_name: Назив
  field_description: Опис
  field_summary: Резиме
  field_is_required: Обавезно
  field_firstname: Име
  field_lastname: Презиме
  field_mail: Е-адреса
  field_filename: Датотека
  field_filesize: Величина
  field_downloads: Преузимања
  field_author: Аутор
  field_created_on: Креирано
  field_updated_on: Ажурирано
  field_field_format: Формат
  field_is_for_all: За све пројекте
  field_possible_values: Могуће вредности
  field_regexp: Регуларан израз
  field_min_length: Минимална дужина
  field_max_length: Максимална дужина
  field_value: Вредност
  field_category: Категорија
  field_title: Наслов
  field_project: Пројекат
  field_issue: Проблем
  field_status: Статус
  field_notes: Белешке
  field_is_closed: Затворен проблем
  field_is_default: Подразумевана вредност
  field_tracker: Праћење
  field_subject: Предмет
  field_due_date: Крајњи рок
  field_assigned_to: Додељено
  field_priority: Приоритет
  field_fixed_version: Одредишна верзија
  field_user: Корисник
  field_principal: Главни
  field_role: Улога
  field_homepage: Почетна страница
  field_is_public: Јавно објављивање
  field_parent: Потпројекат од
  field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
  field_login: Корисничко име
  field_mail_notification: Обавештења путем е-поште
  field_admin: Администратор
  field_last_login_on: Последње повезивање
  field_language: Језик
  field_effective_date: Датум
  field_password: Лозинка
  field_new_password: Нова лозинка
  field_password_confirmation: Потврда лозинке
  field_version: Верзија
  field_type: Тип
  field_host: Главни рачунар
  field_port: Порт
  field_account: Кориснички налог
  field_base_dn: Базни DN
  field_attr_login: Атрибут пријављивања
  field_attr_firstname: Атрибут имена
  field_attr_lastname: Атрибут презимена
  field_attr_mail: Атрибут е-адресе
  field_onthefly: Креирање корисника у току рада
  field_start_date: Почетак
  field_done_ratio: % урађено
  field_auth_source: Режим потврде идентитета
  field_hide_mail: Сакриј моју е-адресу
  field_comments: Коментар
269
  field_url: URL
270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289
  field_start_page: Почетна страница
  field_subproject: Потпројекат
  field_hours: сати
  field_activity: Активност
  field_spent_on: Датум
  field_identifier: Идентификатор
  field_is_filter: Употреби као филтер
  field_issue_to: Сродни проблеми
  field_delay: Кашњење
  field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
  field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
  field_estimated_hours: Протекло време
  field_column_names: Колоне
  field_time_zone: Временска зона
  field_searchable: Може да се претражује
  field_default_value: Подразумевана вредност
  field_comments_sorting: Прикажи коментаре
  field_parent_title: Матична страница
  field_editable: Изменљиво
  field_watcher: Посматрач
290
  field_identity_url: OpenID URL
291 292 293 294
  field_content: Садржај
  field_group_by: Груписање резултата по
  field_sharing: Дељење
  field_parent_issue: Матични задатак
295
  
296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348
  setting_app_title: Наслов апликације
  setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
  setting_welcome_text: Текст добродошлице
  setting_default_language: Подразумевани језик
  setting_login_required: Обавезна потврда идентитета
  setting_self_registration: Саморегистрација
  setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
  setting_issues_export_limit: Ограничење извоза „проблема“
  setting_mail_from: Е-адреса пошиљаоца
  setting_bcc_recipients: Примаоци „Bcc“ копије
  setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
  setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
  setting_text_formatting: Обликовање текста
  setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
  setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
  setting_default_projects_public: Подразумева се јавно приказивање нових пројеката
  setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
  setting_sys_api_enabled: Омогућавање WS за управљање спремиштем
  setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
  setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
  setting_autologin: Аутоматска пријава
  setting_date_format: Формат датума
  setting_time_format: Формат времена
  setting_cross_project_issue_relations: Дозволи повезивање проблема из унакрсних пројеката
  setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
  setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
  setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
  setting_emails_footer: Подножје странице е-поруке
  setting_protocol: Протокол
  setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страници
  setting_user_format: Формат приказа корисника
  setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
  setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту, уколико није другачије наведено
  setting_enabled_scm: Омогућавање SCM
  setting_mail_handler_body_delimiters: "Скраћивање е-поруке након једне од ових линија"
  setting_mail_handler_api_enabled: Омогућавање WS долазне е-поруке
  setting_mail_handler_api_key: API кључ
  setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
  setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
  setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
  setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
  setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текст. датотека приказаних уметнуто
  setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказаних у датотеци за евиденцију
  setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
  setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
  setting_new_project_user_role_id: Креатору пројекта (који није администратор) додељује је улога
  setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
  setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
  setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
  setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
  setting_start_of_week: Први дан у седмици
  setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
  setting_cache_formatted_text: Кеширање обрађеног текста
349
  
350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404
  permission_add_project: Креирање пројекта
  permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
  permission_edit_project: Измена пројеката
  permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
  permission_manage_members: Управљање члановима
  permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
  permission_manage_versions: Управљање верзијама
  permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
  permission_view_issues: Преглед проблема
  permission_add_issues: Додавање проблема
  permission_edit_issues: Измена проблема
  permission_manage_issue_relations: Управљање везама између проблема
  permission_add_issue_notes: Додавање белешки
  permission_edit_issue_notes: Измена белешки
  permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
  permission_move_issues: Померање проблема
  permission_delete_issues: Брисање проблема
  permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
  permission_save_queries: Снимање упита
  permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
  permission_view_calendar: Прегледање календара
  permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
  permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
  permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
  permission_log_time: Бележење утрошеног времена
  permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
  permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
  permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
  permission_manage_news: Управљање вестима
  permission_comment_news: Коментарисање вести
  permission_manage_documents: Управљање документима
  permission_view_documents: Прегледање докумената
  permission_manage_files: Управљање датотекама
  permission_view_files: Прегледање датотека
  permission_manage_wiki: Управљање wiki страницама
  permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki страницама
  permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страница
  permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страница
  permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
  permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страница
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
  permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страница
  permission_manage_repository: Управљање спремиштем
  permission_browse_repository: Прегледање спремишта
  permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
  permission_commit_access: Потврда приступа
  permission_manage_boards: Управљање форумима
  permission_view_messages: Прегледање порука
  permission_add_messages: Слање порука
  permission_edit_messages: Измена порука
  permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
  permission_delete_messages: Брисање порука
  permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
  permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страница
  permission_manage_subtasks: Управљање подзадацима
405
  
406 407 408 409 410
  project_module_issue_tracking: Праћење проблема
  project_module_time_tracking: Праћење времена
  project_module_news: Вести
  project_module_documents: Документи
  project_module_files: Датотеке
411
  project_module_wiki: Wiki
412 413
  project_module_repository: Спремиште
  project_module_boards: Форуми
414
  
415 416 417 418 419 420 421
  label_user: Корисник
  label_user_plural: Корисници
  label_user_new: Нови корисник
  label_user_anonymous: Анониман
  label_project: Пројекат
  label_project_new: Нови пројекат
  label_project_plural: Пројекти
422
  label_x_projects:
423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534
    zero:  нема пројеката
    one:   један пројекат
    other: "{{count}} пројеката"
  label_project_all: Сви пројекти
  label_project_latest: Последњи пројекти
  label_issue: Проблем
  label_issue_new: Нови проблем
  label_issue_plural: Проблеми
  label_issue_view_all: Приказ свих проблема
  label_issues_by: "Проблеми ({{value}})"
  label_issue_added: Проблем је додат
  label_issue_updated: Проблем је ажуриран
  label_document: Документ
  label_document_new: Нови документ
  label_document_plural: Документи
  label_document_added: Документ је додат
  label_role: Улога
  label_role_plural: Улоге
  label_role_new: Нова улога
  label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
  label_member: Члан
  label_member_new: Нови члан
  label_member_plural: Чланови
  label_tracker: Праћење
  label_tracker_plural: Праћења
  label_tracker_new: Ново праћење
  label_workflow: Ток посла
  label_issue_status: Статус проблема
  label_issue_status_plural: Статуси проблема
  label_issue_status_new: Нови статус
  label_issue_category: Категорија проблема
  label_issue_category_plural: Категорије проблема
  label_issue_category_new: Нова категорија
  label_custom_field: Прилагођено поље
  label_custom_field_plural: Прилагођена поља
  label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
  label_enumerations: Набројива листа
  label_enumeration_new: Нова вредност
  label_information: Информација
  label_information_plural: Информације
  label_please_login: Молимо, пријавите се
  label_register: Регистрација
  label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
  label_password_lost: Изгубљена лозинка
  label_home: Почетак
  label_my_page: Моја страница
  label_my_account: Мој налог
  label_my_projects: Моји пројекти
  label_my_page_block: My page block
  label_administration: Администрација
  label_login: Пријава
  label_logout: Одјава
  label_help: Помоћ
  label_reported_issues: Пријављени проблеми
  label_assigned_to_me_issues: Проблеми додељени мени
  label_last_login: Последње повезивање
  label_registered_on: Регистрован
  label_activity: Активност
  label_overall_activity: Целокупна активност
  label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"
  label_new: Ново
  label_logged_as: Пријављени сте као
  label_environment: Окружење
  label_authentication: Потврда идентитета
  label_auth_source: Режим потврде идентитета
  label_auth_source_new: Нови режим потврде идентитета
  label_auth_source_plural: Режими потврде идентитета
  label_subproject_plural: Потпројекти
  label_subproject_new: Нови потпројекат
  label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"
  label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
  label_list: Списак
  label_date: Датум
  label_integer: Цео број
  label_float: Са покретним зарезом
  label_boolean: Логички оператор
  label_string: Текст
  label_text: Дуги текст
  label_attribute: Особина
  label_attribute_plural: Особине
  label_download: "{{count}} преузимање"
  label_download_plural: "{{count}} преузимања"
  label_no_data: Нема података за приказивање
  label_change_status: Промена статуса
  label_history: Историја
  label_attachment: Датотека
  label_attachment_new: Нова датотека
  label_attachment_delete: Брисање датотеке
  label_attachment_plural: Датотеке
  label_file_added: Датотека је додата
  label_report: Извештај
  label_report_plural: Извештаји
  label_news: Вести
  label_news_new: Додавање вести
  label_news_plural: Вести
  label_news_latest: Последње вести
  label_news_view_all: Приказ свих вести
  label_news_added: Вести су додате
  label_settings: Подешавања
  label_overview: Преглед
  label_version: Верзија
  label_version_new: Нова верзија
  label_version_plural: Верзије
  label_close_versions: Затвори завршене верзије
  label_confirmation: Потврда
  label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
  label_read: Читање...
  label_public_projects: Јавни пројекти
  label_open_issues: отворен
  label_open_issues_plural: отворених
  label_closed_issues: затворен
  label_closed_issues_plural: затворених
535
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
536 537 538
    zero:  0 отворених / {{total}}
    one:   1 отворен / {{total}}
    other: "{{count}} отворених / {{total}}"
539
  label_x_open_issues_abbr:
540 541 542
    zero:  0 отворених
    one:   1 отворен
    other: "{{count}} отворених"
543
  label_x_closed_issues_abbr:
544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568
    zero:  0 затворених
    one:   1 затворен
    other: "{{count}} затворених"
  label_total: Укупно
  label_permissions: Дозволе
  label_current_status: Тренутни статус
  label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
  label_all: сви
  label_none: ниједан
  label_nobody: никоме
  label_next: Следеће
  label_previous: Претходно
  label_used_by: Користио
  label_details: Детаљи
  label_add_note: Додај белешку
  label_per_page: По страни
  label_calendar: Календар
  label_months_from: месеци од
  label_gantt: Гантов дијаграм
  label_internal: Унутрашњи
  label_last_changes: "последњих {{count}} промена"
  label_change_view_all: Прикажи све промене
  label_personalize_page: Персонализуј ову страну
  label_comment: Коментар
  label_comment_plural: Коментари
569
  label_x_comments:
570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584
    zero: без коментара
    one: један коментар
    other: "{{count}} коментара"
  label_comment_add: Додај коментар
  label_comment_added: Коментар додат
  label_comment_delete: Обриши коментаре
  label_query: Прилагођен упит
  label_query_plural: Прилагођени упити
  label_query_new: Нови упит
  label_filter_add: Додавање филтера
  label_filter_plural: Филтери
  label_equals: је
  label_not_equals: није
  label_in_less_than: мање од
  label_in_more_than: више од
585 586
  label_greater_or_equal: '>='
  label_less_or_equal: '<='
587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635
  label_in: у
  label_today: данас
  label_all_time: све време
  label_yesterday: јуче
  label_this_week: ове седмице
  label_last_week: последње седмице
  label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"
  label_this_month: овог месеца
  label_last_month: последњег месеца
  label_this_year: ове године
  label_date_range: Временски период
  label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
  label_more_than_ago: пре више од неколико дана
  label_ago: пре неколико дана
  label_contains: садржи
  label_not_contains: не садржи
  label_day_plural: дана
  label_repository: Спремиште
  label_repository_plural: Спремишта
  label_browse: Прегледање
  label_modification: "{{count}} промена"
  label_modification_plural: "{{count}} промена"
  label_branch: Грана
  label_tag: Ознака
  label_revision: Ревизија
  label_revision_plural: Ревизије
  label_revision_id: "Ревизија {{value}}"
  label_associated_revisions: Придружене ревизије
  label_added: додато
  label_modified: промењено
  label_copied: копирано
  label_renamed: преименовано
  label_deleted: избрисано
  label_latest_revision: Последња ревизија
  label_latest_revision_plural: Последње ревизије
  label_view_revisions: Преглед ревизија
  label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
  label_max_size: Максимална величина
  label_sort_highest: Премештање на врх
  label_sort_higher: Премештање на горе
  label_sort_lower: Премештање на доле
  label_sort_lowest: Премештање на дно
  label_roadmap: План рада
  label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}"
  label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније"
  label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију
  label_search: Претрага
  label_result_plural: Резултати
  label_all_words: Све речи
636
  label_wiki: Wiki
637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731
  label_wiki_edit: Wiki измена
  label_wiki_edit_plural: Wiki измене
  label_wiki_page: Wiki страница
  label_wiki_page_plural: Wiki странице
  label_index_by_title: Индексирање по наслову
  label_index_by_date: Индексирање по датуму
  label_current_version: Тренутна верзија
  label_preview: Преглед
  label_feed_plural: Извори вести
  label_changes_details: Детаљи свих промена
  label_issue_tracking: Праћење проблема
  label_spent_time: Утрошено време
  label_overall_spent_time: Целокупно утрошено време
  label_f_hour: "{{value}} сат"
  label_f_hour_plural: "{{value}} сати"
  label_time_tracking: Праћење времена
  label_change_plural: Промене
  label_statistics: Статистика
  label_commits_per_month: Извршења месечно
  label_commits_per_author: Извршења по аутору
  label_view_diff: Погледај разлике
  label_diff_inline: унутра
  label_diff_side_by_side: упоредо
  label_options: Опције
  label_copy_workflow_from: Копирање тока посла од
  label_permissions_report: Извештај о дозволама
  label_watched_issues: Посматрани проблеми
  label_related_issues: Сродни проблеми
  label_applied_status: Примењени статуси
  label_loading: Учитавање...
  label_relation_new: Нова релација
  label_relation_delete: Брисање релације
  label_relates_to: сродних са
  label_duplicates: дуплираних
  label_duplicated_by: дуплираних од
  label_blocks: одбијених
  label_blocked_by: одбијених од
  label_precedes: претходи
  label_follows: праћених
  label_end_to_start: од краја до почетка
  label_end_to_end: од краја до краја
  label_start_to_start: од почетка до почетка
  label_start_to_end: од почетка до краја
  label_stay_logged_in: Останите пријављени
  label_disabled: онемогућено
  label_show_completed_versions: Приказивање завршене верзије
  label_me: мени
  label_board: Форум
  label_board_new: Нови форум
  label_board_plural: Форуми
  label_board_locked: Закључана
  label_board_sticky: Лепљива
  label_topic_plural: Теме
  label_message_plural: Поруке
  label_message_last: Последња порука
  label_message_new: Нова порука
  label_message_posted: Порука је додата
  label_reply_plural: Одговори
  label_send_information: Пошаљи кориснику детаље налога
  label_year: Година
  label_month: Месец
  label_week: Седмица
  label_date_from: Шаље
  label_date_to: Прима
  label_language_based: Базирано на језику корисника
  label_sort_by: "Сортирано по {{value}}"
  label_send_test_email: Слање пробне е-поруке
  label_feeds_access_key: RSS приступни кључ
  label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје
  label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}"
  label_module_plural: Модули
  label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}"
  label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}"
  label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}"
  label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...
  label_file_plural: Датотеке
  label_changeset_plural: Скупови промена
  label_default_columns: Подразумеване колоне
  label_no_change_option: (Без промена)
  label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема
  label_theme: Тема
  label_default: Подразумевано
  label_search_titles_only: Претражуј само наслове
  label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"
  label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."
  label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или у које сам укључен"
  label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"
  label_registration_activation_by_email: активација налога путем е-поруке
  label_registration_manual_activation: ручна активација налога
  label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога
  label_display_per_page: "Број ставки по страници: {{value}}"
  label_age: Старост
  label_change_properties: Промени својства
  label_general: Општи
  label_more: Више
732
  label_scm: SCM
733 734
  label_plugins: Додатне компоненте
  label_ldap_authentication: LDAP потврда идентитета
735
  label_downloads_abbr: D/L
736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772
  label_optional_description: Опционо опис
  label_add_another_file: Додај још једну датотеку
  label_preferences: Подешавања
  label_chronological_order: по хронолошком редоследу
  label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу
  label_planning: Планирање
  label_incoming_emails: Долазне е-поруке
  label_generate_key: Генерисање кључа
  label_issue_watchers: Посматрачи
  label_example: Пример
  label_display: Приказ
  label_sort: Сортирање
  label_ascending: Растући низ
  label_descending: Опадајући низ
  label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}}
  label_wiki_content_added: Wiki страница је додата
  label_wiki_content_updated: Wiki страница је ажурирана
  label_group: Група
  label_group_plural: Групе
  label_group_new: Нова група
  label_time_entry_plural: Утрошено време
  label_version_sharing_none: Није дељено
  label_version_sharing_descendants: Са потпројектима
  label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта
  label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта
  label_version_sharing_system: Са свим пројектима
  label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема
  label_copy_source: Извор
  label_copy_target: Одредиште
  label_copy_same_as_target: Исто као одредиште
  label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог праћења
  label_api_access_key: API приступни кључ
  label_missing_api_access_key: Недостаје API приступни кључ
  label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}"
  label_profile: Профил
  label_subtask_plural: Подзадатак
  label_project_copy_notifications: Пошаљи е-поруку са обавештењем приликом копирања пројекта 
773
  
774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816
  button_login: Пријава
  button_submit: Пошаљи
  button_save: Сними
  button_check_all: Укључи све
  button_uncheck_all: Искључи све
  button_delete: Избриши
  button_create: Креирај
  button_create_and_continue: Креирај и настави
  button_test: Тест
  button_edit: Измени
  button_add: Додај
  button_change: Промени
  button_apply: Примени
  button_clear: Обриши
  button_lock: Закључај
  button_unlock: Откључај
  button_download: Преузми
  button_list: Списак
  button_view: Прикажи
  button_move: Помери
  button_move_and_follow: Помери и прати
  button_back: Назад
  button_cancel: Поништи
  button_activate: Активирај
  button_sort: Сортирај
  button_log_time: Евидентирај време
  button_rollback: Повратак на ову верзију
  button_watch: Прати
  button_unwatch: Не прати више
  button_reply: Одговори
  button_archive: Архивирај
  button_unarchive: Врати из архиве
  button_reset: Поништи
  button_rename: Преименуј
  button_change_password: Промени лозинку
  button_copy: Копирај
  button_copy_and_follow: Копирај и прати
  button_annotate: Прибележи
  button_update: Ажурирај
  button_configure: Подеси
  button_quote: Под наводницима
  button_duplicate: Дуплирај
  button_show: Прикажи
817
  
818 819 820
  status_active: активни
  status_registered: регистровани
  status_locked: закључани
821
  
822 823 824
  version_status_open: отворен
  version_status_locked: закључан
  version_status_closed: затворен
825

826
  field_active: Активан
827
  
828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838
  text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће обавештење бити послато путем е-поште.
  text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
  text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да избришете овај пројекат и све припадајуће податке?
  text_subprojects_destroy_warning: "Потпројекти: {{value}} ће такође бити избрисан."
  text_workflow_edit: Одаберите улогу и праћење за измену тока посла
  text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?
  text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}"
  text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}"
  text_journal_deleted: "{{label}} избрисано ({{old}})"
  text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато"
839 840 841
  text_tip_issue_begin_day: задатак почиње овог дана
  text_tip_issue_end_day: задатак се завршава овог дана
  text_tip_issue_begin_end_day: задатак почиње и завршава овог дана
842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884
  text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен идентификатор више се не може променити.'
  text_caracters_maximum: "Највише {{count}} знак(ова)."
  text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}."
  text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}."
  text_tracker_no_workflow: Ово праћење нема дефинисан ток посла
  text_unallowed_characters: Недозвољени знакови
  text_comma_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (одвојене зарезом).
  text_line_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (један ред за сваку вредност).
  text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама
  text_issue_added: "{{author}} је пријавио проблем {{id}}."
  text_issue_updated: "{{author}} је ажурирао проблем {{id}}."
  text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?
  text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"
  text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додељене категорије
  text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији
  text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."
  text_no_configuration_data: "Улоге, праћења, статуси проблема и тока посла још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."
  text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање
  text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}."
  text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да избришете одабране проблеме?'
  text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'
  text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен
  text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива
  text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатних компоненти је уписива
  text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)
  text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите избрисати. Шта желите да урадите?"
  text_destroy_time_entries: Избриши пријављене сате
  text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
  text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
  text_user_wrote: "{{value}} је написао:"
  text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности."
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
  text_email_delivery_not_configured: "Испорука е-порука није конфигурисана и обавештења су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
  text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем сваког корисничког имена пронађеног у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или е-адресом су аутоматски мапирани."
  text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена јер је достигнута максимална величина приказа.'
  text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'
  text_wiki_page_destroy_question: "Ова страница има {{descendants}} подређених страница и подстраница. Шта желите да урадите?"
  text_wiki_page_nullify_children: "Задржи подређене странице као корене странице"
  text_wiki_page_destroy_children: "Избриши подређене странице и све њихове подстранице"
  text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново подређене странице овој матичној страници"
  text_own_membership_delete_confirmation: "Након уклањања појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи да уређујете овај пројекат.\nЖелите ли да наставите?"
  text_zoom_in: Увећај
  text_zoom_out: Умањи
885
  
886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906
  default_role_manager: Менаџер
  default_role_developer: Програмер
  default_role_reporter: Извештач
  default_tracker_bug: Грешка
  default_tracker_feature: Функционалност
  default_tracker_support: Подршка
  default_issue_status_new: Ново
  default_issue_status_in_progress: У току
  default_issue_status_resolved: Решено
  default_issue_status_feedback: Повратна информација
  default_issue_status_closed: Затворено
  default_issue_status_rejected: Одбијено
  default_doc_category_user: Корисничка документација
  default_doc_category_tech: Техничка документација
  default_priority_low: Низак
  default_priority_normal: Нормалан
  default_priority_high: Висок
  default_priority_urgent: Хитно
  default_priority_immediate: Непосредно
  default_activity_design: Дизајн
  default_activity_development: Развој
907
  
908 909 910 911
  enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
  enumeration_doc_categories: Категорије документа
  enumeration_activities: Активности (праћење времена)
  enumeration_system_activity: Системска активност
Azamat Hackimov's avatar
Azamat Hackimov committed
912
  
Azamat Hackimov's avatar
Azamat Hackimov committed
913 914 915 916 917 918
  field_time_entries: Време евиденције
  project_module_gantt: Гантов дијаграм
  project_module_calendar: Календар
  field_member_of_group: Member of Group
  field_assigned_to_role: Member of Role

919
  button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
920
  text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
921
  field_text: Text field
Eric Davis's avatar
Eric Davis committed
922 923 924 925
  label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
  setting_default_notification_option: Default notification option
  label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
  label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to