From 4951676172b2545f409c0ff677c873338bc80be5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr> Date: Thu, 15 Nov 2007 18:24:18 +0000 Subject: [PATCH] Added Russian translation (iGor kMeta). git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@904 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- lang/ru.yml | 539 ++++++++++++++++++ .../javascripts/calendar/lang/calendar-ru.js | 127 +++++ 2 files changed, 666 insertions(+) create mode 100644 lang/ru.yml create mode 100644 public/javascripts/calendar/lang/calendar-ru.js diff --git a/lang/ru.yml b/lang/ru.yml new file mode 100644 index 000000000..3acddd607 --- /dev/null +++ b/lang/ru.yml @@ -0,0 +1,539 @@ +_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' + +actionview_datehelper_select_day_prefix: +actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Ðпрель,Май,Июнь,Июль,ÐвгуÑÑ‚,СентÑбрь,ОктÑбрь,ÐоÑбрь,Декабрь +actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Ðпр,Май,Июн,Июл,Ðвг,Сен,Окт,ÐоÑб,Дек +actionview_datehelper_select_month_prefix: +actionview_datehelper_select_year_prefix: +actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 день +actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней(Ñ) +actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около чаÑа +actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d чаÑов +actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около чаÑа +actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута +actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты +actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты +actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут(Ñ‹) +actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута +actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее Ñекунды +actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d Ñекунд +actionview_instancetag_blank_option: Выберите + +activerecord_error_inclusion: нет в ÑпиÑке +activerecord_error_exclusion: зарезервировано +activerecord_error_invalid: неверное значение +activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении +activerecord_error_accepted: необходимо принÑÑ‚ÑŒ +activerecord_error_empty: необходимо заполнить +activerecord_error_blank: необходимо заполнить +activerecord_error_too_long: Ñлишком длинное значение +activerecord_error_too_short: Ñлишком короткое значение +activerecord_error_wrong_length: не ÑоответÑтвует длине +activerecord_error_taken: уже был принÑÑ‚ +activerecord_error_not_a_number: не ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð¸Ñлом +activerecord_error_not_a_date: дата недейÑтвительна +activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала +activerecord_error_not_same_project: не отноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº одному проекту +activerecord_error_circular_dependency: Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ ÑвÑзь приведет к цикличеÑкой завиÑимоÑти + +general_fmt_age: %d г. +general_fmt_age_plural: %d гг. +general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y +general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p +general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p +general_fmt_time: %%I:%%M %%p +general_text_No: 'Ðет' +general_text_Yes: 'Да' +general_text_no: 'Ðет' +general_text_yes: 'Да' +general_lang_name: 'Russian (РуÑÑкий)' +general_csv_separator: ',' +general_csv_encoding: ISO-8859-1 +general_pdf_encoding: ISO-8859-1 +general_day_names: Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,ПÑтница,Суббота,ВоÑкреÑенье +general_first_day_of_week: '7' + +notice_account_updated: Ð£Ñ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ уÑпешно обновлена. +notice_account_invalid_creditentials: Ðеправильное Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пароль +notice_account_password_updated: Пароль уÑпешно обновлен. +notice_account_wrong_password: Ðеверный пароль +notice_account_register_done: Ð£Ñ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ уÑпешно Ñоздана. Ð”Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ Вашей учетной запиÑи зайдите по ÑÑылке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñлана вам по Ñлектронной почте. +notice_account_unknown_email: ÐеизвеÑтный пользователь. +notice_can_t_change_password: Ð”Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ учетной запиÑи иÑпользуетÑÑ Ð¸Ñточник внешней аутентификации. Ðевозможно изменить пароль. +notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено пиÑьмо Ñ Ð¸Ð½ÑтрукциÑми по выбору нового паролÑ. +notice_account_activated: Ваша ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ активирована. Ð’Ñ‹ можете войти. +notice_successful_create: Создание уÑпешно завершено. +notice_successful_update: Обновление уÑпешно завершено. +notice_successful_delete: Удаление уÑпешно завершено. +notice_successful_connection: Подключение уÑпешно уÑтановлено. +notice_file_not_found: Страница, на которую вы пытаетеÑÑŒ зайти, не ÑущеÑтвует или удалена. +notice_locking_conflict: Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð° другим пользователем. +notice_scm_error: ЗапиÑи и/или иÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ‚ в репозитории. +notice_not_authorized: У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ прав Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ñтраницы. +notice_email_sent: Отправлено пиÑьмо %s +notice_email_error: Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ пиÑьма произошла ошибка (%s) +notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доÑтупа RSS был перезапущен. +notice_failed_to_save_issues: "Ðе удалоÑÑŒ Ñохранить %d пункт(ов)из %d выбранных: %s." +notice_no_issue_selected: "Ðе выбрано ни одной задачи! ПожалуйÑта, отметьте задачи, которые вы хотите отредактировать." + +mail_subject_lost_password: Ваш Redmine пароль +mail_body_lost_password: 'Ð”Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Redmine паролÑ, зайдите по Ñледующей ÑÑылке:' +mail_subject_register: ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ запиÑи Redmine +mail_body_register: 'Ð”Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ учетной запиÑи Redmine, зайдите по Ñледующей ÑÑылке:' +mail_body_account_information_external: Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать вашу "%s" учетную запиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° в Redmine. +mail_body_account_information: Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ Вашей учетной запиÑи Redmine + +gui_validation_error: 1 ошибка +gui_validation_error_plural: %d ошибки(ок) + +field_name: Ð˜Ð¼Ñ +field_description: ОпиÑание +field_summary: Краткое опиÑание +field_is_required: Ðеобходимо +field_firstname: Ð˜Ð¼Ñ +field_lastname: Ð¤Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ +field_mail: Email +field_filename: Файл +field_filesize: Размер +field_downloads: Загрузки +field_author: Ðвтор +field_created_on: Создано +field_updated_on: Обновлено +field_field_format: Формат +field_is_for_all: Ð”Ð»Ñ Ð²Ñех форматов +field_possible_values: Возможные Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ +field_regexp: РегулÑрное выражение +field_min_length: ÐœÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° +field_max_length: МакÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° +field_value: Значение +field_category: ÐšÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ +field_title: Ðазвание +field_project: Проект +field_issue: Задача +field_status: Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ +field_notes: ÐŸÑ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ +field_is_closed: Задача закрыта +field_is_default: Значение по умолчанию +field_tracker: Трекер +field_subject: Тема +field_due_date: Дата Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ +field_assigned_to: Ðазначена +field_priority: Приоритет +field_fixed_version: ФикÑÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ +field_user: Пользователь +field_role: Роль +field_homepage: Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñтраница +field_is_public: Публичный +field_parent: Подпроект +field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений +field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане +field_login: Вход +field_mail_notification: Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ Email +field_admin: ÐдминиÑтратор +field_last_login_on: ПоÑледнее подключение +field_language: Язык +field_effective_date: Дата +field_password: Пароль +field_new_password: Ðовый пароль +field_password_confirmation: Подтверждение +field_version: ВерÑÐ¸Ñ +field_type: Тип +field_host: Компьютер +field_port: Порт +field_account: Ð£Ñ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ +field_base_dn: Базовое отличительное Ð¸Ð¼Ñ +field_attr_login: Ðтрибут РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ +field_attr_firstname: Ðтрибут Ð˜Ð¼Ñ +field_attr_lastname: Ðтрибут Ð¤Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ +field_attr_mail: Ðтрибут Email +field_onthefly: Создание Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° лету +field_start_date: Ðачало +field_done_ratio: %% ГотовноÑти +field_auth_source: Режим аутентификации +field_hide_mail: Скрывать мой email Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ +field_comments: Комментарий +field_url: URL +field_start_page: Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñтраница +field_subproject: Подпроект +field_hours: ЧаÑÑ‹ +field_activity: ДеÑтельноÑÑ‚ÑŒ +field_spent_on: Дата +field_identifier: Признак +field_is_filter: ИÑпользуетÑÑ Ð² качеÑтве фильтра +field_issue_to_id: ОтноÑÑщиеÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ +field_delay: Отложить +field_assignable: Задача может быть назначена Ñтой роли +field_redirect_existing_links: Перенаправить ÑущеÑтвующие ÑÑылки +field_estimated_hours: Оцененное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ +field_column_names: Колонки + +setting_app_title: Ðазвание Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ +setting_app_subtitle: Подзаголовок Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ +setting_welcome_text: ТекÑÑ‚ приветÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ +setting_default_language: Язык по умолчанию +setting_login_required: Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ +setting_self_registration: Возможна Ñамо-региÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ +setting_attachment_max_size: МакÑимальный размер Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ +setting_issues_export_limit: Ограничение по ÑкÑпортируемым задачам +setting_mail_from: email Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸ информации +setting_host_name: Ð˜Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð° +setting_text_formatting: Форматирование текÑта +setting_wiki_compression: Сжатие иÑтории Wiki +setting_feeds_limit: ÐžÐ³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ +setting_autofetch_changesets: Autofetch коммиты +setting_sys_api_enabled: Разрешить WS Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸ÐµÐ¼ +setting_commit_ref_keywords: Ключевые Ñлова Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка +setting_commit_fix_keywords: Ðазначение ключевых Ñлов +setting_autologin: ÐвтоматичеÑкий вход +setting_date_format: Формат даты +setting_cross_project_issue_relations: Разрешить переÑечение задач по проектам +setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в ÑпиÑке задач по умолчанию +setting_repositories_encodings: Кодировки Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ +setting_emails_footer: ПодÑтрочные Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Emailов +setting_protocol: Протокол + +label_user: Пользователь +label_user_plural: Пользователи +label_user_new: Ðовый пользователь +label_project: Проект +label_project_new: Ðовый проект +label_project_plural: Проекты +label_project_all: Ð’Ñе проекты +label_project_latest: ПоÑледние проекты +label_issue: Задача +label_issue_new: ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° +label_issue_plural: Задачи +label_issue_view_all: ПроÑмотреть вÑе задачи +label_document: Документ +label_document_new: Ðовый документ +label_document_plural: Документы +label_role: Роль +label_role_plural: Роли +label_role_new: ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ +label_role_and_permissions: Роли и права доÑтупа +label_member: УчаÑтник +label_member_new: Ðовый учаÑтник +label_member_plural: УчаÑтники +label_tracker: Трекер +label_tracker_plural: Трекеры +label_tracker_new: Ðовый трекер +label_workflow: ПоÑледовательноÑÑ‚ÑŒ дейÑтвий +label_issue_status: Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ +label_issue_status_plural: СтатуÑÑ‹ задачи +label_issue_status_new: Ðовый ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ +label_issue_category: ÐšÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ +label_issue_category_plural: Категории задачи +label_issue_category_new: ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ +label_custom_field: Поле клиента +label_custom_field_plural: ÐŸÐ¾Ð»Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð° +label_custom_field_new: Ðовое поле клиента +label_enumerations: Справочники +label_enumeration_new: Ðовое значение +label_information: Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ +label_information_plural: Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ +label_please_login: ПожалуйÑта, войдите. +label_register: ЗарегиÑтрироватьÑÑ +label_password_lost: Забыли пароль +label_home: ДомашнÑÑ Ñтраница +label_my_page: ÐœÐ¾Ñ Ñтраница +label_my_account: ÐœÐ¾Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ +label_my_projects: Мои проекты +label_administration: ÐдминиÑтрирование +label_login: Войти +label_logout: Выйти +label_help: Помощь +label_reported_issues: Задачи, по которым предоÑтавлен отчет +label_assigned_to_me_issues: Мои задачи +label_last_login: ПоÑледнее подключение +label_last_updates: ПоÑледнее обновление +label_last_updates_plural: %d поÑледние Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ +label_registered_on: ЗарегиÑтрировано на +label_activity: ÐктивноÑÑ‚ÑŒ +label_new: Ðовый +label_logged_as: Вошел как +label_environment: Окружение +label_authentication: ÐÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ +label_auth_source: Режим аутентификации +label_auth_source_new: Ðовый режим аутентификации +label_auth_source_plural: Режимы аутентификации +label_subproject_plural: Подпроекты +label_min_max_length: Min - МакÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° +label_list: СпиÑок +label_date: Дата +label_integer: Целый +label_float: Свободный +label_boolean: ЛогичеÑкий +label_string: ТекÑÑ‚ +label_text: Длинный текÑÑ‚ +label_attribute: Ðтрибут +label_attribute_plural: атрибуты +label_download: %d Загружено +label_download_plural: %d Загрузок +label_no_data: Ðет данных Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ +label_change_status: Изменить ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ +label_history: ИÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ +label_attachment: Файл +label_attachment_new: Ðовый файл +label_attachment_delete: Удалить файл +label_attachment_plural: Файлы +label_report: Отчет +label_report_plural: Отчеты +label_news: ÐовоÑти +label_news_new: Добавить новоÑÑ‚ÑŒ +label_news_plural: ÐовоÑти +label_news_latest: ПоÑледние новоÑти +label_news_view_all: ПоÑмотреть вÑе новоÑти +label_change_log: Журнал изменений +label_settings: ÐаÑтройки +label_overview: ПроÑмотр +label_version: ВерÑÐ¸Ñ +label_version_new: ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ +label_version_plural: ВерÑии +label_confirmation: Подтверждение +label_export_to: ÐкÑпортировать в +label_read: Чтение... +label_public_projects: Общие проекты +label_open_issues: открытый +label_open_issues_plural: открытые +label_closed_issues: закрытый +label_closed_issues_plural: закрытые +label_total: Ð’Ñего +label_permissions: Права доÑтупа +label_current_status: Текущий ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ +label_new_statuses_allowed: Разрешены новые ÑтатуÑÑ‹ +label_all: Ð’Ñе +label_none: Ðикому +label_nobody: Ðикто +label_next: Следующий +label_previous: Предыдущий +label_used_by: ИÑпользуетÑÑ +label_details: ПодробноÑти +label_add_note: Добавить замечание +label_per_page: Ðа Ñтраницу +label_calendar: Календарь +label_months_from: меÑÑцев(ца) Ñ +label_gantt: Диаграмма Гантта +label_internal: Внутренний +label_last_changes: менее %d изменений +label_change_view_all: ПроÑмотреть вÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ +label_personalize_page: ПерÑонализировать данную Ñтраницу +label_comment: Комментировать +label_comment_plural: Комментарии +label_comment_add: ОÑтавить комментарий +label_comment_added: Добавленный комментарий +label_comment_delete: Удалить комментарии +label_query: Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð° +label_query_plural: ЗапроÑÑ‹ клиентов +label_query_new: Ðовый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ +label_filter_add: Добавить фильтр +label_filter_plural: Фильтры +label_equals: еÑÑ‚ÑŒ +label_not_equals: нет +label_in_less_than: менее чем +label_in_more_than: более чем +label_in: в +label_today: ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ +label_this_week: на Ñтой неделе +label_less_than_ago: менее чем дней(Ñ) назад +label_more_than_ago: более чем дней(Ñ) назад +label_ago: дней(Ñ) назад +label_contains: Ñодержит +label_not_contains: не Ñодержит +label_day_plural: дней(Ñ) +label_repository: Репозиторий +label_browse: ИÑкать +label_modification: %d изменение +label_modification_plural: %d изменений +label_revision: ВерÑÐ¸Ñ +label_revision_plural: ВерÑии +label_added: добавлено +label_modified: изменено +label_deleted: удалено +label_latest_revision: ПоÑледнÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ +label_latest_revision_plural: ПоÑледние верÑии +label_view_revisions: ПроÑмотреть верÑии +label_max_size: МакÑимальный размер +label_on: 'из' +label_sort_highest: Ð’ начало +label_sort_higher: Вверх +label_sort_lower: Вниз +label_sort_lowest: Ð’ конец +label_roadmap: Оперативный план +label_roadmap_due_in: Ð’Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ +label_roadmap_overdue: %s опоздание +label_roadmap_no_issues: Ðет задач Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ верÑии +label_search: ПоиÑк +label_result_plural: Результаты +label_all_words: Ð’Ñе Ñлова +label_wiki: Wiki +label_wiki_edit: Редактирование Wiki +label_wiki_edit_plural: Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Wiki +label_wiki_page: Страница Wiki +label_wiki_page_plural: Страницы Wiki +label_index_by_title: Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾ названию +label_index_by_date: Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾ дате +label_current_version: Ð¢ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ +label_preview: Предварительный проÑмотр +label_feed_plural: Вводы +label_changes_details: ПодробноÑти по вÑем изменениÑм +label_issue_tracking: Ð¡Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ задачам +label_spent_time: Затраченное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ +label_f_hour: %.2f Ñ‡Ð°Ñ +label_f_hour_plural: %.2f чаÑов(а) +label_time_tracking: Учет времени +label_change_plural: Ð˜Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ +label_statistics: СтатиÑтика +label_commits_per_month: Коммиты на меÑÑц +label_commits_per_author: Коммиты на Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ +label_view_diff: ПроÑмотреть Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ +label_diff_inline: подключенный +label_diff_side_by_side: Ñ€Ñдом +label_options: Опции +label_copy_workflow_from: Скопировать поÑледовательноÑÑ‚ÑŒ дейÑтвий из +label_permissions_report: Отчет о правах доÑтупа +label_watched_issues: ПроÑмотренные задачи +label_related_issues: ОтноÑÑщиеÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ +label_applied_status: Применимый ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ +label_loading: Загрузка... +label_relation_new: Ðовое отношение +label_relation_delete: Удалить отношение +label_relates_to: отноÑитÑÑ Ðº +label_duplicates: дубликаты +label_blocks: блоки +label_blocked_by: заблокировано +label_precedes: предыдущий +label_follows: Ñледующий +label_end_to_start: Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†Ð° к началу +label_end_to_end: Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†Ð° к концу +label_start_to_start: Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° к началу +label_start_to_end: Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° к концу +label_stay_logged_in: ОÑтаватьÑÑ Ð² ÑиÑтеме +label_disabled: отключен +label_show_completed_versions: Показать завершенную верÑию +label_me: Я +label_board: Форум +label_board_new: Ðовый форум +label_board_plural: Форумы +label_topic_plural: Темы +label_message_plural: Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ +label_message_last: ПоÑледнее Ñообщение +label_message_new: Ðовое Ñообщение +label_reply_plural: Ответы +label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной запиÑи +label_year: Год +label_month: МеÑÑц +label_week: ÐÐµÐ´ÐµÐ»Ñ +label_date_from: От +label_date_to: Кому +label_language_based: Ðа оÑнове Ñзыка +label_sort_by: Сортировать по %s +label_send_test_email: ПоÑлать email Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ +label_feeds_access_key_created_on: Ключ доÑтупа RSS Ñоздан %s назад +label_module_plural: Модули +label_added_time_by: Добавлен %s %s назад +label_updated_time: Обновлен %s назад +label_jump_to_a_project: Перейти к проекту... +label_file_plural: Файлы +label_changeset_plural: Ðаборы изменений +label_default_columns: Колонки по умолчанию +label_no_change_option: (Ðет изменений) +label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать вÑе выбранные вопроÑÑ‹ +label_theme: Тема +label_default: По умолчанию +label_search_titles_only: ИÑкать только в названиÑÑ… +label_user_mail_option_all: "Ð”Ð»Ñ Ð²Ñех Ñобытий во вÑех моих проектах" +label_user_mail_option_selected: "Ð”Ð»Ñ Ð²Ñех Ñобытий только в выбранном проекте..." +label_user_mail_option_none: "Только Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñматриваю или в чем Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñтвую" +label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself" + +button_login: Вход +button_submit: ПринÑÑ‚ÑŒ +button_save: Сохранить +button_check_all: Отметить вÑе +button_uncheck_all: ОчиÑтить +button_delete: Удалить +button_create: Создать +button_test: Проверить +button_edit: Редактировать +button_add: Добавить +button_change: Изменить +button_apply: Применить +button_clear: ОчиÑтить +button_lock: Закрыть +button_unlock: Открыть +button_download: Загрузить +button_list: СпиÑок +button_view: ПроÑмотреть +button_move: ПеремеÑтить +button_back: Ðазад +button_cancel: Отмена +button_activate: Ðктивировать +button_sort: Сортировать +button_log_time: Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² ÑиÑтеме +button_rollback: ВернутьÑÑ Ðº данной верÑии +button_watch: Смотреть +button_unwatch: Ðе Ñмотреть +button_reply: Ответить +button_archive: Ðрхивировать +button_unarchive: Разархивировать +button_reset: ПерезапуÑтить +button_rename: Переименовать +button_change_password: Изменить пароль +button_copy: Копировать + +status_active: Ðктивен +status_registered: ЗарегиÑтрирован +status_locked: Закрыт + +text_select_mail_notifications: Выберите дейÑтвиÑ, на которые будет отÑылатьÑÑ ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ на Ñлектронную почту. +text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ +text_min_max_length_info: 0 означает отÑутÑтвие запретов +text_project_destroy_confirmation: Ð’Ñ‹ наÑтаиваете на удалении данного проекта и вÑей отноÑÑщейÑÑ Ðº нему информации? +text_workflow_edit: Выберите роль и трекер Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑледовательноÑти ÑоÑтоÑний. +text_are_you_sure: Подтвердите +text_journal_changed: параметр изменилÑÑ Ñ %s на %s +text_journal_set_to: параметр изменилÑÑ Ð½Ð° %s +text_journal_deleted: удалено +text_tip_task_begin_day: дата начала задачи +text_tip_task_end_day: дата Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ +text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в Ñтот день +text_project_identifier_info: 'Строчные буквы (a-z), допуÑтимы цифры и дефиÑ.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.' +text_caracters_maximum: %d Ñимволов(а) макÑимум. +text_length_between: Длина между %d и %d Ñимволов. +text_tracker_no_workflow: Ð”Ð»Ñ Ñтого трекера поÑледовательноÑÑ‚ÑŒ дейÑтвий не определена +text_unallowed_characters: Запрещенные Ñимволы +text_comma_separated: ДопуÑтимы неÑколько значений (разделенные запÑтой). +text_issues_ref_in_commit_messages: СопоÑтавление и изменение ÑтатуÑа задач иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· текÑта Ñообщений +text_issue_added: О вопроÑе %s был Ñоздает отчет. +text_issue_updated: Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ %s был обновлен. +text_wiki_destroy_confirmation: Ð’Ñ‹ уверены, что хотите удалить данную вики и вÑе Ñодержание? +text_issue_category_destroy_question: ÐеÑколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринÑÑ‚ÑŒ? +text_issue_category_destroy_assignments: Удалить Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ð¸ +text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ категории +text_user_mail_option: "Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… проектов, вы будете получать ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ о том что проÑматриваете или в чем учаÑтвуете (например, вопроÑÑ‹ автором которых вы ÑвлÑетеÑÑŒ или которые вам назначенÐÑ‹)." + +default_role_manager: Менеджер +default_role_developper: Разработчик +default_role_reporter: Генератор отчетов +default_tracker_bug: Bug Ошибка +default_tracker_feature: ХарактериÑтика +default_tracker_support: Поддержка +default_issue_status_new: Ðовый +default_issue_status_assigned: Ðазначен +default_issue_status_resolved: Заблокирован +default_issue_status_feedback: ÐžÐ±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑвÑзь +default_issue_status_closed: Закрыт +default_issue_status_rejected: Отказ +default_doc_category_user: Ð”Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ +default_doc_category_tech: ТехничеÑÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ +default_priority_low: Ðизкий +default_priority_normal: Ðормальный +default_priority_high: Ð’Ñ‹Ñокий +default_priority_urgent: Срочный +default_priority_immediate: Ðемедленный +default_activity_design: Проектирование +default_activity_development: Разработка + +enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач +enumeration_doc_categories: Категории документов +enumeration_activities: ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ (учет времени) diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-ru.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-ru.js new file mode 100644 index 000000000..775bfc425 --- /dev/null +++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-ru.js @@ -0,0 +1,127 @@ +// ** I18N + +// Calendar RU language +// Translation: Sly Golovanov, http://golovanov.net, <sly@golovanov.net> +// Encoding: any +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + +// full day names +Calendar._DN = new Array +("воÑкреÑенье", + "понедельник", + "вторник", + "Ñреда", + "четверг", + "пÑтница", + "Ñуббота", + "воÑкреÑенье"); + +// Please note that the following array of short day names (and the same goes +// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here +// for exemplification on how one can customize the short day names, but if +// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: +// +// Calendar._SDN_len = N; // short day name length +// Calendar._SMN_len = N; // short month name length +// +// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not +// present, to be compatible with translation files that were written before +// this feature. + +// short day names +Calendar._SDN = new Array +("вÑк", + "пон", + "втр", + "Ñрд", + "чет", + "пÑÑ‚", + "Ñуб", + "вÑк"); + +// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display +// Monday first, etc. +Calendar._FD = 0; + +// full month names +Calendar._MN = new Array +("Ñнварь", + "февраль", + "март", + "апрель", + "май", + "июнь", + "июль", + "авгуÑÑ‚", + "ÑентÑбрь", + "октÑбрь", + "ноÑбрь", + "декабрь"); + +// short month names +Calendar._SMN = new Array +("Ñнв", + "фев", + "мар", + "апр", + "май", + "июн", + "июл", + "авг", + "Ñен", + "окт", + "ноÑ", + "дек"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["INFO"] = "О календаре..."; + +Calendar._TT["ABOUT"] = +"DHTML Date/Time Selector\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + +"\n\n" + +"Как выбрать дату:\n" + +"- При помощи кнопок \xab, \xbb можно выбрать год\n" + +"- При помощи кнопок " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " можно выбрать меÑÑц\n" + +"- Подержите Ñти кнопки нажатыми, чтобы поÑвилоÑÑŒ меню быÑтрого выбора."; +Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + +"Как выбрать времÑ:\n" + +"- При клике на чаÑах или минутах они увеличиваютÑÑ\n" + +"- при клике Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ð¾Ð¹ клавишей Shift они уменьшаютÑÑ\n" + +"- еÑли нажать и двигать мышкой влево/вправо, они будут менÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð±Ñ‹Ñтрее."; + +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ðа год назад (удерживать Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŽ)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ðа меÑÑц назад (удерживать Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŽ)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "СегоднÑ"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Ðа меÑÑц вперед (удерживать Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŽ)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Ðа год вперед (удерживать Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŽ)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Выберите дату"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "ПеретаÑкивайте мышкой"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (ÑегоднÑ)"; + +// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week +// %s will be replaced with the day name. +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Первый день недели будет %s"; + +// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array +// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 +// means Monday, etc. +Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; + +Calendar._TT["CLOSE"] = "Закрыть"; +Calendar._TT["TODAY"] = "СегоднÑ"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)клик или нажать и двигать"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%e %b, %a"; + +Calendar._TT["WK"] = "нед"; +Calendar._TT["TIME"] = "ВремÑ:"; -- GitLab